1、相对来说杰拉尔·德帕迪(🤐)约版比较好。最老(🍞)的版本缺少了唐格拉(lā )尔(👖)这个最主(zhǔ )要的反派,精彩程度打折;(🏝)好莱坞版完全(🆎)是瞎掰(bāi ),几乎糟蹋(🍍)(tà )了这部经典之作(➕)。
2、我个人认(rè(👦)n )为法国(🥕)的《基》比较好, 法国影(yǐng )片明显忠于原著,而且力(lì )图从每个(🎣)(gè(👦) )细节再现十九世(🦓)纪的法国,无论是马车(chē ),房子还是服装,甚至连餐(🥫)具都十分讲(📼)(jiǎng )究。
3、有(🍞)哇,1999法语版热(🏃)拉尔(⛹)·德帕(🕵)迪约演(🔜)的最(🐹)经典,我看过。
4、所以(yǐ )我推荐你看1998年版(bǎ(🐤)n ),它是法国/德国/意大利 合拍的,片(🛢)长7小时(🛩)左(🍨)(zuǒ(💪) )右,没错就是7小时左右。
1、《新基(👘)督山(🥣)伯(🥢)爵》的(🈵)演员阵(zhè(🦃)n )容或许不算豪(⬆)华(huá ),男主角(jiǎo )詹姆斯·卡维泽从(🥛)配角晋升为主(zhǔ )角,这(📢)在他的作(zuò )品(pǐn )《黑洞频率(📼)》、(🛸)《细细的红(🤣)线》和《天使之眼》中并未(🈴)展现出(🌏)(chū )主(🗂)角风采。他的晋升表(biǎo )明(☝)了他具备足够的实力(👷),让我们期待他在本片(🎵)中的表现。
2、英文别名(🚓):(🏔)The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国电影版(🚅)剧照 资(📯)(zī )源类型:DVDRip 版本(👂):中(💴)法(🌛)双(〽)语(全4集)发行时间:(🐎)1999年 演(yǎn )员:热拉尔·德(🤹)帕迪约(⛳) Gerard Depardieu 地区:法国 语(yǔ(🐧) )言:普通话,法语 内容提要 该(😣)片(pià(🛎)n )根(gē(✳)n )据法(🔔)国著名作家大(dà(👩) )仲(🐢)马的(de )同名长篇小(xiǎo )说(👔)改编,描写的(📏)是(shì )法国波旁(📙)王朝时期发生(shēng )的一个(gè )报恩复(💆)仇(💡)的(de )故(👩)事(👿)。
3、小说(🏨)中(🍨)为数(😤)不多的(🌑)下层人物也不见得更好:(🍱)卡德鲁斯和他的妻子,以及贝(🎂)内德托,都是像维尔(ě(🍴)r )福和(🎰)唐(🌬)格拉斯那样的罪犯(📹)。从(👲)思(⌚)想上(🔴)说,大仲马正是(shì )在这里与(🛶)《巴黎的秘密》、《流浪的(❣)犹太人》截(jié )然不同。他(🥚)提出的(de )解(jiě )决办法是不一(🙎)样(yàng )的,有梦想的性质。
4、通俗(💀)历史小说《基督山伯爵(🌯)(jué )》为(wéi )法国著名作(🌅)家(👌)大仲(🎇)马的代表作,中国也有一部这样(👤)(yàng )的影视(shì )作品,改编(⏮)自《基督山伯爵》(其(🏀)实就是(♉)照搬,当然不是前(⛹)一段特别火的《琅琊榜》,其实它也是抄袭(xí )的(de )《基督山伯爵》,如果你(♉)看过肯(📅)定看出(👊)来剧情的(🦁)相(🥍)(xiàng )似之处(🕞)),我(🆖)要说的是,电(diàn )视(shì )剧《传奇之王》。
5、(🚄)而第二版的(🤼)导演雷(léi )尼·哈(hā )林说(🦋):(👬)“由于1973年(👯)(nián )的影片(🎡)是世界上最(🖲)著名的恐怖电影(🥋),所以(🔏)他(tā )们(制作公司MorganCreek)认为前传(chuán )的关键就(🧕)是要绝对忠实于(yú )1973年的(💪)原作(zuò )。他们希望(🧞)影(💋)片能(néng )取得绝对(duì )的成功,并且要包括原作的所有要素(sù )。我想这就是他们对(🍜)以(🔺)前的剧(⬅)本和影片(保(bǎo )罗施(🐿)瑞(ruì )德拍摄(🏐)的)不满(mǎ(🎏)n )意的原因。
6、应(🐊)该是大仲马的(de )《基(jī )督山伯爵》改编电影。电影版《基(jī )督(🏾)山伯爵》至(㊗)少拍过5次不止。你说很老的版(💄)本。估(gū )计(jì )是61年克(⛸)劳特·(🛺)乌当(🐗)(dāng )-拉哈(🌕)导演的(🍰)《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(🆖)国(guó )内(🤠)上映(yìng )过,孙道临(😦)、毕克等经典配(pèi )音(🧑)。
电影版本跟(✡)原著不一样。跟绝(jué )大部分改编(biān )小说的电(diàn )影一样,《基督山伯爵》为了适应电(🕤)影(yǐng )的(⏰)时间控(⛳)制、场景布置(😿)(zhì )等(❤)问(wèn )题,也有不小的改动(dòng )。毕竟(😠)书(shū )页上(♉)和荧幕表现东西的难度不(Ⓜ)(bú )一样(🌟)。
是的(🏌),美(🎤)(měi )国电影版基(🕚)督山伯爵和(hé )原著有很大出入。唐(tá(🎙)ng )格拉尔(ěr )在(zài )原著里是法(📁)老号船上的会(⏺)(huì )计,是典(🤚)型的阴沉惟利是图暗地泼坏水的(🦋)人(🧐)物,在《新(xīn )基督山伯爵(🍤)里》唐格拉尔变(🥦)成船上(🚭)的大(🐍)副,性(xìng )格也由笑(🤴)里藏(🍒)刀转为大咧(liě )咧流氓一般的(de )人(rén )物了(le )。
原著比电(🌭)(diàn )影精彩很多倍 原著中(💸)有人物的心理描写(🥝)和男主角(jiǎo )在报(🙈)仇中所用到的各(🔄)种(zhǒng )手段,真是(shì )相当精彩(cǎi ),感觉让人更加(jiā )沉(🍪)迷。而(💻)且(qiě )原著中后(🏇)来还(🐯)有(yǒu )一(✔)(yī )个女主角登场,人物(💩)繁多 而(ér )电影却为(wéi )了(le )在2个(🏍)小时内描(✒)写出主(🏹)要情节(🍖),舍弃(qì )了许多场景和任务,感觉很多(♓)地方太过僵(📪)硬,跳转得(🏰)太急。
《基(jī )督山(🌯)伯爵》原著(😱)(zhe )故(🤛)(gù )事情节则复杂的多,穿(chuān )插了(🏕)不少的`人物与故事,而这些人(🔎)物与故事则又是为主(⏹)线来(🥞)服务(☝)的。也许过于(yú )庞大的人物系统,导致了最(zuì )后故事结(🙎)局的(😿)(de )牵强(👥)。具体就(🛌)不细说了。总之,整部(🏢)书还是(shì(🏖) )不(bú )错的。
原著在主线(📼)和支线上比任何(hé )一个版本的(de )电影都(💾)细(xì )致的多。这本书在情节上基本(🧐)(běn )无(🐴)敌了,一直希望能完全按(🐽)照原(⛏)著拍成(🎰)长(✍)篇连(lián )续(xù )剧(🎉),拍成电影(yǐng )难免要删减(jiǎ(🍜)n ),至今(jīn )没看到过满意的电影或电视剧(🗝)版本。当然如果没看(🗾)原著先看电影(yǐng ),还会觉得电影可以一看,但看(💕)过书再(🔮)(zà(👢)i )看电影,基本就(jiù )觉得(dé )没(🚐)法(fǎ )看了(le )。
其(qí(💐) )实这就是(shì )一部《基督(🏇)山伯爵(jué(🥅) )》的中(🌔)国(😨)化版本。当(🥍)然,不(bú )是简简(🔞)单单的蹩脚(jiǎ(⬛)o )山(shān )寨,里面加(🤺)入(rù )了一(yī )些很有趣的新(🥎)颖(yǐng )的要素——用《基督山(🗳)伯爵》的(⛱)剧情模式来套用中国式的(🥢)故事(shì )人物,表达中国式(👬)的感情思想,以(🦁)及借用(yòng )民(🕌)国(🕔)上海(🌷)的背景来讽刺(💣)映射当(dāng )下中国现实。